top of page

Translation

Sigurno ste već u nekom od holivudskih filmova vidjeli mrtvačku glavu na ulazu u neko selo sa pričom da se zbog nje ne smije dalje. Medalja ima i drugu stranu. Seljaci su postavljali lubanje na kraju puta kako bi ostali seljani a poglavito djeca znali da dalje nema puta i da se mogu izgubiti. Ta tradicija se i dan danas održala u nekim selima samo se ne stavljaju ljudske lubanje nego životinjske. Upravo zbog različitih interpretacija i običaja na putu su nam potrebni vodiči.

S

Danas postoji veliki broj knjiga vodiča za skoro sve zemlje svijeta. Možemo ih uglavnom razlikovati po sadržaju i popularnosti. Najpopularniji je sigurno Lonely planet koji sadržajno na vrlo jednostavan naćin obuhvača sve najvažnije kategorije (smještaj, hrana, što vidjeti itd.). Footprint već ima jedan literarni pristup i čita se kao knjiga. Ostali obrađuju neku destinaciju ali samo sa kulturološkog stanovišta (Kultura, povjest, priroda). Sve knjge vodiče krasi jedan nedostatak, već izlaskom na tržište su u nekim segmentima zastarjeli. Dobar izvor informacija danas je internet no u šumi bezbrojnih informacija ponekad je teško naći onu pravu.

Translation

Dali nam trebaju vodiči i nosači? lako si je postaviti ovo pitanje no pravog odgovora baš i nema. Na nekim destinacijama baš nam i nisu potrebni no na drugima se stvarno ne može bez njih.

Kod unajmljivanja vodiča i nosača  treba voditi računa da su troškovi koje morate podmiriti njihova plača, hrana i smještaj.

Translation

Čemu nam služe vodiči i nosači? Oni su najbolji izvor informacija, poznaju: teren, životinje, opasnosti, tabue, običaje i nose nam višak opreme koju sami nebi mogli nositi. Kakvog vodiča unajmiti? Ovisno o destinaciji i onome što želimo vidjeti i raditi biraju se i vodiči. Raspon je vrlo veliki od znanstvenika do običnog seljaka.

Translation

Bez lokalnih vodiča nikad nebi saznali za običaj okretanja kostiju, još manje imati privilegiju sudjelovati u njemu. Okretanje kostiju je običaj na Madagaskaru da se nakon smrti neke osobe, obično nakon dvije godine, da se pokojnik izvadi iz grobnice i da ga se premota u novo ruho. Tom prilikom se napravi i velika svetkovina na kojoj se pjeva i pleše ustvari slavi život u čast pokojnika. Običaju prisustvuju samo pozvani, da bi se priljučili morate pitati rodbinu. 

Translation

Dobru informaciju od lokalnih stanovnika dobili smo povodom održavanja festivala “Holly“ na Mauricijusu. Taj dan smo izašli van u najstarijoj robi, jer nije bilo šanse da ne budemo obojani kao i drugi ljudi na otoku.

Translation

Goran Šafarek predaje engleski u jednom od razreda

Do informacija se dolazi samo sa brojnim pitanjima a samo u malom broju slučajeva lokalni ljudi će vam samoinicijativno dati informaciju. No ponekad će vam se ljudi sami potužiti. Ovaj učitelj vodi školu sa oko 600 učenika i možete samo zamisliti koliko je težak njegov rad trčanja iz razreda u razred pokušavajuči djecu naučiti bar nešto. Na inicijativu ove djece (u školi se uči francuski) održali smo nekoliko sati kako bi naučili brojati na engleskom.

Translation

Svi smo čuvi za Ivicu i Maricu ali i dan danas ta je metoda u prašumi jedina koja dobro funkcionira. Mali je broj GPS-a koji dobro funkcioniraju u dubokoj prašumi.

Ovo je trasiranje nove treking rute u kojoj smo sudjelovali za Nacionalnu agenciju za zaštičena područja. ANGAP NP Ranomafana Madagaskar

Translation

Težina opreme, terena i vrijeme boravka određuju koliko ćemo nosača unajmiti. Tri istraživača a jedan vodič i 9 nosača

Translation

Poznavanje lokalne faune i flore je neophodno za svakog vodiča. Znate li koja je ovo biljka? Ovo je jedina jestiva orhideja, možda ste pogodili to je vanilija u svježem stanju.

Translation

Poznavanje staništa životinja i njihovo uočavanje jedan je od razloga zašto nam trebaju vodiči. Pokušajte uočiti ovog Uroplatusa na drvu sa udaljenosti veće od dva metra, teško da ćete uspjeti.

Translation

Još teže je na šumskom tlu prepunom lišča uočiti najmanju vrstu kameleona na svijetu.

Translation

AUTO KARTE – POMORSKE KARTE – IZLETNIČKE  - ALPINISTIČKE – VOJNE – METEREOLOŠKE  glavne su vrste karata koje možemo nači na tržištu. 

Bitno se razlikuju se po sadržaju ali i po mjerema udaljenosti Nautička ili kopnena milja ili kilometri. Svako odredište traži svoju vrstu karata i treba birati one koje sadrže najviše detalja. Do dobrih karata jako se teško dolazi ili su ekstremno skupe a neke zemlje ih skoro i nemaju. Na Madagaskaru smo kupili kartu koja je bila stara više od 30 godina jer u međuvremenu nije izdana nova.

Translation

Google karte su izvrsno pomagalo posebno street view za planiranje putovanja no na terenu skoro neupotrebljive. Glavni je razlog nedostupnost interneta.

Translation

Većina zemalja ima oznake cesta po brojevima no vrlo rijetko su upotrebljivi: Često oznaka nema na cesti, nisu povezane sa imenom vašeg odredišta ili nailazimo samo na brojeve cesta pa ako ne znamo naš broj ceste imati ćemo velikih problema. Najveći problem koji sam imao je bio izlaz iz Budimpešte jer su sve table bile samo sa brojevima cesta pa nisam znao kuda voziti. To je razlog zašto uvijek moramo imati kartu sa sobom. 

Translation

Pomorske karte sadržavaju potpuno druge informacije. Najvažniji su svjetionici i dubine mora. Na more se ne isplovljava bez dobre karte i kompasa jer u slučaju magle ili noći nečete siguno stiči na svoju destinaciju. Kod ovih karata treba voditi računa da su udaljenosti u nautičkim miljama. 1 nm = 1852 metara

Translation

Karte za planinare sadrže kote iz kojih lako vidimo koliko je strmi teren pa lako možemo donijeti odluku dali ćemo uzbrdo ili okolo. Osim kota tu su i ucrtani putevi. Zapamtite nesreče se ne događaju drugima i ne samo na stranom terenu. Dobar je primjer naš Velebit na kojemu skoro svake godine se netko izgubi.

Translation

Na svakoj karti nalazi se legenda koja nažalost u nekim državama može izgledati drugačije. No svakako treba naučiti što koji simbol znači. Jedan od največih problema izlazi iz male razlike u simbolu između slatkog i slanog jezera. 

Translation

Drugi veliki problem su močvarna područja, na karti izgledaju kao livada a u stvari su neprohodna.

Translation

Ovdje su primjeri legendi na kartama koje treba dobro proučiti. Lako je zamjeniti oznaku za izvor i travu u močvari.

Translation

U urbanim prostorima dobro je naučiti kako izgledaju oznake za interesantne građevine poput: Katedrala, đamija, ruševina i povijesnih prostora.

Translation

Iako se mnogima čini da je kompas zastario uređaj potpuno su u krivu. Kompas i karta su glavno sredstvo navigacije. Ne putujte bez bilo kakvog kompasa, pa makar to bile kompas naušnice i osnovne karte zemlje u koju putujete. Dobar je primjer dva nijemca koji su se izgubili u Nacionalnam parku Manuel Antonio u Kostariki i nakon par dana umrli od dehidracije. Park je na obali i da su samo imali kompas stigli bi do mora i spasili se. 

Translation

Danas je glavno pomagalo na putovanjima i ekspedicijama GPS. Njega prate dva problema. Vijek trajanja baterija i slab prijem signala u dubokoj prašumi. Zato uz GPS treba imati i kompas i kartu. Treba voditi računa da GPS pokazuje kompas to jest smjer samo dog se krečete. Treba ga programirati da kad je brzina manja od ljudskog hoda koristi magnetni kompas koji se nalazi u njemu. GPS koji nema karte za mene je neupotrebljiv. Kako bi ustanovili koliko je vaš GPS precizan ostavite ga uključenog na jednom mjestu 24h i vidjeti ćete na karti koliko je šetao. 

Gdje god da ste markirajte svoju početnu poziciju na GPS-u kako bi se u najgorem slučaju znali vratiti. Prilikom odlaska na neko istraživanje svakako ga ne zaboravite UKLJUČITI. Dobra je anegdota iz Venecuele gdje smo sa lokalnim znanstvenikom išli u istraživanje žaba (otkrili novu vrstu). Kako nas je on vodio u noćnu potragu za žabama a već je na tom terenu radio ja nisam uključio moj GPS. Nakon nekog vremena smo se izgubili i klasično ono što znate iz filmova vrtili u krug. Naišli smo na nekoliko koliba a on je izašao pitati za put. Prije nego je stigao do koliba iz svih su izašlji ljudi sa fenjerima. Kad se vratio smijao se kao malo dijete. Pitamo ga: “Što se desilo“? Znate zašto su svi izašli iz kuća sa svjetlom? Ovdje kriminalci iz Puero Ajakuča kad nekog ubiju dolaze odbaciti leš pa da nebi imali problema sa policijom lijepo ih zamole da ga bace negdje drugdje. Nastavili smo i stigli na odlično mjesto za žabe, istražili snimili i krenuli natrag i opet se izgubili. Nije bilo druge nego opet pitati iste ljude kako do grada. Eh da sam samo uključio GPS tog problema nebi bilo.

 

Translation

bottom of page